Le Traduzioni Certificate per i Paesi Arabi

IlTraduttoreArabo esegue traduzioni certificate dall’italiano all’arabo e dall’arabo all’italiano, eseguite da traduttori madrelingua certificati, accreditati e iscritti all’albo CTU del Tribunale e la Camera di Commercio.

La nostra attività nell’ambito della traduzione certificata in arabo comprende i servizi di:

  • Traduzioni con Certificazione Interna (Certified Translation)
  • Traduzioni Giurate (Asseverazioni)
  • Traduzioni Legalizzate

Con IlTraduttoreArabo esperienza e professionalità dal 1996 al servizio della qualità

 

Il tipo di certificazione richiesta per la traduzione dei vari documenti varia secondo il tipo di documento e lo Stato in cui si presenta.

Traduzione con Certificazione Interna

Con la certificazione interna autenticata IlTraduttoreArabo rilascia un’attestazione che dichiara l’accuratezza della traduzione e la sua fedeltà al testo originale. Questa dichiarazione contiene i dati anagrafici, i recapiti e ogni altro dato che permette di identificare il traduttore professionista che ha eseguito il lavoro.

Spesso le autorità estere richiedono la Traduzione Certificata (Certified Translation) per la convalida di vari atti o documenti quali certificati anagrafici e medici, di laurea, titoli di studio, ecc. In alcuni Paesi è sufficiente questo tipo di certificazione per garantire che la traduzione è stata eseguita da un traduttore professionista che ha conseguito una certificazione linguistica o che è accreditato da enti competenti (che variano secondo i Paesi).

Traduzioni Giurate (Asseverazioni)

In base ai casi e all’entità dei documenti da presentare alle autorità può essere richiesta una traduzione che garantisca il valore giuridico del testo convertito in un’altra lingua. Questo tipo di certificazione, chiamata anche “Asseverazione” deve essere rilasciata da un traduttore giurato, detto anche “traduttore ufficiale”, iscritto alla lista dei C.T.U. del Tribunale.

Traduzioni Legalizzate

Nel caso in cui si debba mantenere la piena validità legale del documento italiano da presentare all’estero è necessario che la sua traduzione sia accompagnata dalla certificazione di legalizzazione eseguita da un traduttore giurato.

Il procedimento per la legalizzazione di un documento tradotto prevede come prima fase l’asseverazione della traduzione presso il Tribunale e in seguito l’applicazione del timbro della Procura della Repubblica.

IlTraduttoreArabo: traduzioni certificate Arabo-Italiano con consegna in tutta Italia

IlTraduttoreArabo esegue i servizi di certificazione interna, asseverazione e legalizzazione di traduzione di documenti dall’italiano all’arabo e dall’arabo all’italiano, eseguiti da traduttori certificati e giurati madrelingua arabo con consegna in tutta Italia tramite Raccomandata con ricevuta di ritorno.

Per richiedere un preventivo senza impegno basta inviarci il documento da tradurre attraverso il nostro form di contatto o inviandoci un’email all’indirizzo: [email protected]