Interpretariato in Consecutiva

IlTraduttoreArabo offre servizi di interpretariato in modalità consecutiva nella combinazione linguistica arabo-italiano, eseguiti da traduttori interpreti madrelingua arabo accuratamente selezionati in base alla comprovata esperienza, le loro certificazioni, competenze linguistiche e culturali, ore di servizio attivo e la capacità di soddisfare le specifiche necessità dei vari settori e situazioni.

Eseguiamo attività di interpretariato in modalità di traduzione consecutiva per:

  • fiere;
  • trattativa per incontri commerciali o tecnici;
  • visite aziendali;
  • accompagnamento a visite aziendali;
  • interviste;
  • convegni dal contenuto molto tecnico;
  • webinar, videoconferenze e teleconferenze;
  • udienze e atti notarili bilingue arabo-italiano;
  • assistenza linguistica telefonica.

Per un’ampia gamma di settori, tra cui:

  • Industria;
  • Commercio;
  • Finanza;
  • Legale;
  • Medicina;
  • Pubblicità.

IlTraduttoreArabo: esperienza e professionalità dal 1996

Al fine di garantire il massimo dei risultati richiediamo sempre ai nostri clienti, con un certo anticipo, di fornirci prima della sessione di interpretazione tutte le informazioni necessarie (lessico tecnico ed eventuale altra documentazione utile) per consentire all’interprete di studiare bene l’argomento e di prepararsi al meglio.

Garantiamo la nostra massima discrezione nel trattamento dei dati sensibili che riceviamo e siamo disponibili a sottoscrivere, su richiesta del cliente, una dichiarazione di riservatezza per assicurare che tali informazioni non verranno mai condivise con chi non espressamente indicato.

I nostri interpreti svolgono interpretariato arabo italiano in consecutiva per: Egitto, Emirati Arabi Uniti, Arabia Saudita, Qatar, Bahrain, Kuwait, Giordania, Iraq, Libano, Libia, Marocco, Oman, Palestina, Sudan, Tunisia, Yemen.

Perché scegliere l’interpretazione consecutiva

L’interpretariato in modalità consecutiva è considerata importante per un certo tipo di riunioni o incontri come: convegni dal contenuto molto tecnico, pranzi di lavoro, viaggi fuori sede, visite ad aziende e incontri con gruppi ristretti di partecipanti.

Il vantaggio principale di un’interpretazione consecutiva ben eseguita – caratteristica che dipende molto dalle competenze linguistiche e culturali dell’interprete, ma anche dalla sua esperienza – è di epurare i dialoghi da esitazioni, ripetizioni e intercalari degli interlocutori e perciò di aumentare la qualità dei discorsi e quindi la loro comprensione.

Per richiedere un preventivo o informazioni senza impegno basta compilare il modulo di contatto o inviare un’email al seguente indirizzo: [email protected]