Interpretariato in Arabo

IlTraduttoreArabo offre servizi di interpretariato nella combinazione linguistica arabo-italiano, eseguiti da traduttori interpreti madrelingua arabo accuratamente selezionati in base alla comprovata esperienza, le loro certificazioni, competenze linguistiche e culturali, ore di servizio attivo e la capacità di soddisfare le specifiche necessità dei vari settori e situazioni.

Eseguiamo attività di interpretariato in modalità di traduzione simultanea o consecutiva per:

  • trattativa per incontri commerciali o tecnici;
  • assistenza per training tecnici e corsi di formazione in arabo;
  • visite aziendali;
  • accompagnamento di delegazioni straniere;
  • fiere, congressi e meeting aziendali;
  • webinar, videoconferenze e teleconferenze;
  • udienze e atti notarili bilingue arabo-italiano;
  • assistenza linguistica telefonica e video-interpretazione via Skype o Whatsapp.

Agiamo come parte del vostro Team per garantire il massimo dei risultati

Per noi interpretariato non significa solo trasferire dei contenuti linguistici da una lingua all’altra ma contribuire attivamente affinché gli interlocutori coinvolti non rimangano con la sensazione che siano stati tralasciati dei dettagli, aspetto che potrebbe compromettere l’esito della trattativa. Per tale motivo chiediamo sempre ai nostri clienti di considerare l’interprete selezionato come parte integrante del suo team e quindi di fornire prima dell’incontro le informazioni necessarie, il lessico tecnico e l’eventuale altra documentazione in modo da consentirgli di studiare bene l’argomento e di prepararsi al meglio.

Garantiamo la nostra massima discrezione nel trattamento dei dati sensibili che riceviamo e siamo disponibili a sottoscrivere, su richiesta del cliente, una dichiarazione di riservatezza per assicurare che tali informazioni non verranno mai condivise con chi non espressamente indicato.

Perché scegliere un interprete madrelingua arabo può fare la differenza

L’interpretariato in lingua araba può rilevare difficoltà non trascurabili dovute all’uso degli interlocutori arabi coinvolti di termini ed espressioni strettamente legate ai loro paesi di provenienza ma anche di significati sottointesi ed eventuali sottotesti che necessitano una grande conoscenza degli usi e costumi legati alla cultura.

È per tale motivo che in fase elaborazione dell’accordo per il servizio di interpretariato chiediamo sempre ai nostri clienti alcune informazioni generali sugli interlocutori che parteciperanno all’incontro.

I nostri interpreti svolgono interpretariato arabo italiano per: Egitto, Emirati Arabi Uniti, Arabia Saudita, Qatar, Bahrain, Kuwait, Giordania, Iraq, Libano, Libia, Marocco, Oman, Palestina, Sudan, Tunisia, Yemen.

Per richiedere un preventivo o informazioni senza impegno basta compilare il modulo di contatto o inviare un’email al seguente indirizzo: [email protected]