Il Traduttore arabo: un team di freelance

IlTraduttoreArabo è un team di traduttori, interpreti e linguisti freelance, tutti madrelingua arabo e con un’approfondita conoscenza della lingua italiana, selezionati in base alla loro specializzazione e comprovata esperienza  pluriennalenei vari settori quali:

IlTraduttoreArabo fa capo per la gestione e il coordinamento allo Studio Dal Nilo Traduzioni di Ossama Salama, che è il titolare di un’agenzia di servizi linguistici registrata in Italia – P.IVA:  03807870286 – R.E.A:  386709.

5 buoni motivi per scegliere IlTraduttoreArabo

1. Perché siamo un team di freelance

Essere freelance generalmente significa solo essere professionisti autonomi. Nel nostro caso significa erogare traduzioni e servizi di interpretariato garantendo la massima qualità ai prezzi più equi possibile. Ciò è possibile proprio perché tutti i processi per l’erogazione delle traduzioni viene gestita direttamente senza intermediazioni esterne o passaggi che possano rallentare o influenzare il prezzo finale del servizio. Revisione testi e correzione bozze inclusi.

2. Perché siamo “specialisti” in arabo

Il nostro obiettivo è garantire la massima qualità ecco perché abbiamo scelto di fornire servizi di traduzione e interpretariato professionale e specializzato esclusivamente nella combinazione linguistica arabo italiano (dall’italiano all’arabo e dall’arabo all’italiano).

Siamo un team composto da traduttori, interpreti e linguisti tutti madrelingua arabo con approfondita conoscenza della lingua e della cultura italiana. Ciò ci permette di cogliere e trasmettere le rispettive sfumature di due culture così diverse.

3. Perché non abbiamo clienti ma ‘partner’

Come in ogni libera professione, anche in questo campo il successo dipende interamente dalle proprie capacità, non escluse quelle di marketing e organizzative, e dalla serietà e senso di responsabilità con cui si tratta con i committenti.

Per noi però i committenti non sono clienti ma ‘partner’. Ci piace e vogliamo considerarli tali perché in questo modo riusciamo a trasmettere quell’impegno e quell’energia che solo chi si sente personalmente coinvolto riesce a dare. Ci entusiasma contribuire a raggiungere i vostri obiettivi!

4. Per la nostra esperienza

“Qualità” e “Professionalità” sono le nostre parole d’ordine. Ecco perché tutti i nostri collaboratori sono stati selezionati in base alla loro comprovata esperienza, specializzazione/i e certificazione/i. Lo zoccolo duro del nostro team vanta un’esperienza nel campo più che ventennale. E in termini molto pratici, l’esperienza ben maturata si traduce in efficenza e massimizzazione dei risultati con tempistiche competitive.

5. Perché possiamo fornire un servizio “chiavi in mano”

Grazie all’impiego del Desktop Publishing, IlTraduttoreArabo è in grado di gestire qualsiasi tipo di formato di documenti da tradurre e di restituirli tradotti in arabo nello stesso formato o in quello desiderato dal cliente (sia esso un documento Word o un PDF o un JPG ecc.) e può fornire i file tradotti già ottimizzati per la stampa e pronti per essere consegnati in tipografia. Ciò si traduce in un importante risparmio di tempo e minimizzazione degli errori e problemi.

Per richiedere un preventivo o informazioni basta compilare il modulo di contatto o inviare un’email al seguente indirizzo: [email protected]